A REVIEW OF COMO SABER SI ME QUIERE

A Review Of como saber si me quiere

A Review Of como saber si me quiere

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this instance sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence incorporates offensive content material. Terminate Post Thanks! Your feedback is going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes with this just one o my other shoe  

Supporting millions of folks and huge companies talk a lot more proficiently and exactly in all languages.

Accessibility an incredible number of correct translations prepared by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions within the examples don't symbolize the impression with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login In case you are presently a member. It is simple and only normally takes a couple of seconds: Or sign on in the traditional way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our exciting image quizzes

/message /verifyErrors The word in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence contains offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions might be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners have been neck and neck because they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can't discover just one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la more info frontera      The pair were arrested when they ended up crossing the border  

Report this page